для многих художников SFW означает, что персонаж может вилять своими округлостями и детородными органами, будучи находясь в нижнем белье (непрозрачном). А NSFW-когда полностью голые.
То, что делает Diives-он всегда такие анимации разделяет как раз разделяет на две версии-та, что в посте-SFW, что в секретных будет-NSFW.
Мы не виноваты, что политика Партии Вождя решила эротику, даже прикрытую (как показано на анимации), отправлять под NSFW режим.
Позырь на yiff.party по нику автора, если он уже выложил на патреон nsfw-версию, она там будет.
Да ничего, если и первый раз там "Щёлк", то это уже лень переводчиков по вылавливанию этой фразы во всём тексте.
Яяяясно, значит вот откуда пошло... хотя я понимаю, сам когда lobotomy corp переводил-часто упоротые варианты прописывал.
Как блять "Check it!" смог превратиться в "Щёлк!"?
Как по мне, это звук переклинившего канала логичности у принцесски.
Вот это внезапная смена антруажа и личности :D
добавь Danza в теги, он автор
нет, и я брал с первоисточника.
Да не, не очень похож